Palmer

27 augustus 2017 - Homer, Alaska, Verenigde Staten

Wij rijden verder naar Palmer. Het agrarische hart van Alaska. Het wordt weekend, onderweg komen wij alleen maar auto's tegen met een aanhanger met minstens een Quad erop. Er gaat gejaagd worden! Tenten, openhaardhout voor het kampvuur, alles is mee! 

DSCN3141 

We drive on to Palmer. The argiculture hart of Alaska. It is Friday afternoon and on our way we mostly see cars with a trailer and a quad on it. It's hunting season! Tents, wood for the campfire, everything  they need.

Wij huren een auto om de omgeving te verkennen. Onze hut is vaak te groot voor smalle binnenwegen. Het weerbericht voor de komende dagen is regen dus wordt het programma aangepast aan het weer van het moment. Het is droog, richting Hadger Pass. Vanuit Palmer bevindt zich op een derde van de pas de Independence Gold Mine. Verlaten, er wordt gerestaureerd. Het ligt boven de boomgrens in een toendra flora. Met de grijze luchten, hagel af en toe, besneeuwde bergtoppen, de beginnende herfstkleuren, een kippenvel momentje. Na deze historische site bekeken te hebben rijden wij verder de pas over.

 DSCN3153 DSCN3157 DSCN3160

We rent a car to explore the surroundings. Our RV is to big for the small roads. The weather forecast for the coming days is rain so the program is organized in such a way to avoid the rain. It is dry in the direction of the Hadger Pass. At one third of the road towards the pass is the Independence Gold Mine. Abandoned but they are restoring the site at the moment.. It lies above the tree line in a tundra flora. The grey sky's, the hail from time to time, the snowy tops of the mountains, autumn colors, a goosebumps moment! After visiting this historical site we drive on over the pass.

Over deze pas ligt meestal een wolkendek, dat maakt hem nog mooier. Overal staan auto's geparkeerd want het is bessen pluk tijd! Bewoners van Alaska leven heel dicht bij en met de natuur. Zomers wordt er gevist. De vis wordt gedroogd,ingevroren of ingemaakt. Dat laatste is het lekkerst. In de herfst worden dan de bessen geplukt voor de vitamines in de winter en wordt er gejaagd. Wij hebben mensen ontmoet die nog nooit vlees in de supermarkt gekocht hebben. Hele normale, gezellige mensen overigens.

.DSCN3166 

The pass is mostly covered in clouds.That makes him even more beautiful. Everywhere there are cars parked along the road. It's berry picking time! The people of Alaska are living close to and with nature. Summers are for fishing, Autumn for berry picking and hunting. We met people that had never bought meat in a shop. And they where very nice and normal people. You just live of the land and take that what you need to live through the winter.

 De volgende dag zijn wij naar de Knik gletsjer gereden, dat wil zeggen zover als wij konden. Zagen onderweg deze kraanvogels( een grote wens van mij die uitgekomen is) en een mamma met kind Moose.  

DSCN3178 RSCN3311 

The next day we drove towards the Knik Glacier. At least as far as we could come. Saw some cranes, ( high on my list so that made my day) and we saw a mom and child Moose.

De laatste dag in Palmer was de dag van de grote zonsverduistering hier in de USA. Ok, hij was verduisterd maar om nu daarover te juichen? 

DSCN3198 

The last day in Palmer was the big day of the solar eclipse in the USA. Ok, it wasn't a bright sunny day but......

Wij zijn nog 20 dagen met de RV onderweg en moeten nu een plan maken wat wij nog echt willen doen en zien. Het eerste plan van deze reis. Na een avond de kaarten te bestuderen en de wijn rijkelijk te laten vloeien hebben wij besloten dat wij terug naar de Kenai willen. Die wegen rijden die wij nog niet gedaan hebben en de plekken weer bezoeken waarvan wij zo ongelooflijk van genoten hebben. Als afsluiting willen wij dan naar Talkeetna en het Denali park.

We have the RV for another 20 days and it is time to make a final plan. What will we still want to do and see. The maps came out and with some glasses of nice red wine we decided to go back to the Kenai, Do the roads that we haven't done so far and go back to the places we really loved.  End the trip in Talkeetna and Denali.

Zes jaar geleden waren wij in Hope. Hope ligt aan de Turnagainarm. Het is een ingeslapen gemeenschap, Alles gaat in Hopetime oftewel langzaam. Een oud goudmijnstadje. Ooit in de glorietijd woonde hier 3000 mensen. Nu 260. Wij hebben er toen van genoten en wilden er absoluut nog een keertje heen. En wat is er zo leuk aan? Het is nog precies zo als zes jaar geleden. Wij staan weer tussen de kroeg en de zee!!!!!

 DSCN3337 

Six years ago we were in Hope. Hope is situated on the Turnagainarm. It is a sleepy small village. Everything goes in Hope time that is very slow. A old gold mining town where once 3000 people lived. Today 260. We loved it six years ago and wanted  definitely to go back there. And you know what? It hasn't changed in the six years. We parked again between the waterfront and the local pup!

De vorige keer hier hebben wij Peck, een goudzoeker, ontmoet en hebben met hem gepand voor goud. Nu hopen wij hem weer te zien maar hij was toen al op leeftijd en had allerlei lichamelijke gebreken. Gelukkig zien wij hem zitten samen met een vrouw. Een leuke vrouw. De oude snoeperd! Hij praat heel moeilijk en loopt met een rollator. Dirk gaat weer goud pannen met hem en ik zit te praten met de vrouw, zijn vrouw al meer als dertig jaar. Peck zo blijkt, heeft het beste marketing verhaal ooit aan ons zes jaar geleden verteld is. Zo overtuigend dat ik nog elk detail weet. Zo woonde hij ergens in de bush met een kameraad bij zijn afgelegen goudmijn.  (Hij woont gewoon met zijn vrouw een paar straten verderop. Geweldig!!!!!¨) 90% niet waar maar perfect voor de business. Samen met zijn vrouw heb ik mij rot gelachen. Ook het hondje Heidi was er nog. Toen een pup, nu bij 7 jaar oud.  

DSCN3338 DSCN3342 DSCN3340 

The first time here we met Peck, a old golddigger and we panned with him for gold. We truly hope he is still there but at that time he was already old and had medical issues. We are very happy to see him sitting with a nice lady. The old chewy! After some minor strokes his speech is difficult to understand. Dirk goes panning with him while I start talking to the women, his wife for over thirty years. Peck, as I found out, has the best marketing story you can imagine. he told it so well that I still know every detail. So he was living somewhere in the bush with a partner near his goldmine. As a matter in fact he is living with his wife down the road. Great!! 90% of the story he tells everybody is bullshit but perfect for his business. His wife and I laughed a lot about it. The little dog Heidi, six years ago a pup is still there as well and now 7 years old.

Vanuit Hope gaan wij via Cooper Landing, waar wij een nacht staan en waar wij bij de Princess Lodge in dikke luie leren fauteuils een wijntje bij het haardvuur drinken, verder naar het Skilak Lake.

 DSCN3377 DSCN3376

Next stop is Cooper Landing. We stayed overnight and in the evening we had a nice glass of wine sitting in comfortable chairs next to the open fire in the Princess Lodge before we drove on to the Skilak Lake.

Wij staan op een prachtige State Campground bij het Skilak Lake. Het is mooi weer en zitten bij het kampvuur. Er hangen overal waarschuwingen dat er bruine en zwarte beren in de omgeving zijn. Nu hebben wij dat al vaak gezien maar nog maar weinig beren. Ik ga thee zetten, kijk uit het raam en zie een klein beertje op zo'n 20 meter afstand lopen. Klein beertje dat betekend mamma beer is ook vlakbij en Dirk zit rustig bij het kampvuur. Luid roep ik naar hem dat hij even binnen moet komen en hij luistert meteen. Samen staan wij naar moeder Beer en haar twee kleintjes te kijken. In de herfst doen ook de beren zich tegoed aan bessen om genoeg vitamines te krijgen om te overwinteren. Kilo's per dag moeten zij eten. Niet alles verteerd echter. Een teken dat er in de herfst beren in de buurt zijn is de beren poep. Van de beren zelf heb ik geen foto's.

 DSCN3388 

We are at a beautiful state campground at Skilak Lake. The weather is nice so we sit at the campfire. Everywhere there are signs that there are brown and black bears in the area. We have seen these notes more often but never saw a bear. I'm going to make a cup of tea, look out the window and see  little black bear at just 20 meters from the RV. Little bear means mamma bear is also around. Dirk is not aware of this, sitting at the campfire. So I called loudly for him to come inside to help me. And he came immediately. Together we watched mama bear and her two baby's. In autumn bears are eating a lot of berry's to get enough vitamines for the winter rest periode. They eat several kilo's a day. Not everything is digested. A sign that there are bears in the neighborhood is the bearpoop. I have no pictures of the bears.

Wij ontmoeten er twee mannen die er kamperen en de volgende dag gaan vissen. Toen wij vertelden dat wij in Zwitserland woonde riep er een, ¨Toch niet in Saas- Fee hè!¨. Krijgen wij waarschijnlijk op bezoek met zijn familie. Hij is jaren skileraar in Zwitserland en Frankrijk geweest. Voordat wij verder reden even onze portie high bush cranberry's geplukt. 

DSCN3383 

We met two guys that where camping there. When we told them that we where living in Switzerland one of them said, ! Not in  Saas- Fee I presume?¨. Who knows when he and his family are coming to visit us. He has been  a ski teacher in Switzerland and France. Before we drove on I also had to pick our portion of high bush cranberry's.

Foto’s

1 Reactie

  1. Liz:
    29 augustus 2017
    Great that you get to see the summer and autumn. Enjoy the rest of the trip. Have loved seeing the photos. xx